KOSTAS KARIOTAKIS – PJESNIK MELANHOLIJE I TRAGIČNE SUDBINE
Piše: Božidar Proročić
Kostas Kariotakis (grčki : Κωστας Καρυωτακης ) 11. novembar 1896 – 20. jul 1928. smatra se jednim od najreprezentativnijih grčkih pjesnika dvadesetih godina i jednim od prvih pjesnika koji su koristili ikonoklastične teme u Grčkoj. Negova poezija prenosi veliku prirodu, slike i tragove ekspresionizma i nadrealizma. On takođe pripada grčkom pokretu izgubljene generacije. Većina Kariotakisovih savremenika gledala ga je u slabom svijetlu tokom njegovog života bez pragmatične odgovornosti. Nakon njegovog samoubistva, većina je počela da se vraća stavu da je on zaista veliki pjesnik. Imao je značajan, gotovo neproporcionalno progresivan uticaj na kasnije grčke pjesnike.
Kariotakis je dao egzistencijalnu dubinu kao i tragičnu dimenziju emotivnim nijansama i melanholičnim tonovima neo-simbolističke i nove romantične poezije tog vremena. Sa rijetkom jasnoćom duha i prodornom vizijom, on pjesničkom smjelošću hvata i prenosi klimu raspadanja i bezizlaznosti svoje generacije, kao i traume sopstvenog unutrašnjeg duhovnog svijeta kome je pripadao. Kariotakis je rođen u Tripoliju, u Grčkoj, a njegov otac je radio kao inžinjer, što je rezultiralo njegovim ranim djetinjstvom provedenim na raznim mjestima, porodica se često selila i mijenjala gradove, Argostoli, Lefkadu, Larisu, Kalamatu, Atinu. Godine 1914. Kostas Kariotik je otišao u Atinu i upisao studije na Pravnom fakultetu, a krajem 1917. godine diplomirao je. Godine 1916. kao student druge godine prava, počeo je da objavljuje svoje pjesme u popularnim časopisima, kao i u novinama kao što je „Akropolj.“ Godine 1917. njegov otac je otpušten iz države kao anti-Venizelista. Nakon što je diplomirao na Pravnom fakultetu političkih nauka 1917. godine, nije nastavio karijeru kao advokat. Kariotakis je postao službenik u Prefekturi Soluna . Međutim, on ne podržava državnu birokratiju o kojoj je često pisao u svojim pjesmama. Njegov prozni prikaz Katarza (‘pročišćenje’) je karakterističan za ovo razdoblje. Zbog toga je često bio udaljavan sa položaja i prebacivan na druga radna mjesta u Grčkoj. Tokom ovih smjenjivanja upoznao se sa bijedom zemlje tokom Prvog svjetskog rata .
U februaru 1919. objavio je svoju prvu zbirku poezije: „Bol ljudi i stvari“ ( grčki : Ο πονος του ανθρωπου και των πραματων ), koju su kritičari uglavnom ignorisali ili loše analizirali. Iste godine je, sa svojim prijateljem Agisom Levendisom, objavio satiričku recenziju pod nazivom „Leg“, koju je, uprkos svom uspjehu, policija zabranila. Godine 1921. objavio je svoju drugu kolekciju pod nazivom „Nepenthe“ (grčki : εηπενθη ). Godine 1922. upoznao se sa pjesnikonjom Marijom Poliduri koja mu je bila kolega u Prefekturi Atike. Njihova trenutno rasplamsana strast još uvijek postavlja mnoga pitanja, na koja još nema definitivnog odgovora. Dvoje pjesnika generacije dvadesetih godina žarko su se zaljubili jedno u drugo, ali nijesu mogli naći sreću. Pjesnikinja Marija Poliduri srela je Kostas Kariotakisa 1922. godine u prefekturi Atine, gde su oboje bili u javnoj službi. Jedini izlaz u takvom postojanju bila je njegova strast da piše poeziju. Uvjeren, pun predrasuda i kompleksa, vodio je miran život uglednog državnog službenika. Kariotakis je bio mladi čovjek, sa melanholičnim karakterom. Tako opuštena priroda privukla je kratkog i sramežljivog mladića. Njeni prijatelji su bili muškarci, s kojima je vodila spor o ravnopravnom položaju, što je bilo previše prkosno za njenu generaciju. Emancipovana, uvjerena u svoju ljepotu, mlada dama s idejama feminizma, Maria Poliduri je bila potpuno suprotna od flegmatičnog Kostasa. Sposobnost izražavanja izvanrednih misli, sposobnosti govora pjesnikovog svjetonazora i njegove pjesme su na kraju očarale mladu pjesnikinju, čije su crne oči i zapanjujuća figura razbili srce mladića. Takav predlog graničio se sa sramom devojke, s obzirom na konzervativnu eru dvadesetih godina. Opušteno raspoloženje devojke u njenim osjećanjima dostiglo je tačku da se Kostas ponudio da je oženi. Boemska partija je prijetila da će poremetiti mir i red u službi državnog službenika, a takvi ljudi bi mogli naići na osudu za takav način života. Stidljivi mladić je bio sramotan zbog načina na koji je Marijina priroda oslobođena predrasuda. Izlažući svoja osjećanja u javnost, djevojka se kritikuje, iskusivši nepravedno poniženje i izdaju. Marija će se složiti, ali njihovi sastanci će se sve manje odvijati. Kostas, suprotno svojim osjećanjima, ponudiće Mariji da ostane zauvek prijatelj. Pjesnik je jako volio Mariju Poliduri, to se vidi iz njegovih pjesama (objavljeno kasnije), ali uprkos tome on je odbio da je voli. Godine 1923. napisao je pjesmu pod nazivom ” Treponema pallidum ” ( grčki : Ωχρα Σπειροχαιτη ), koja je objavljena pod naslovom “Pjesma ludila” i koja je dovela do spekulacija da je možda patio od sifilisa, koji se prije 1945. smatrao hroničnom bolešću za koju nije bilo lijeka. George Skouras, ljekar pjesnika, napisao je: “Bio je bolestan, bio je sifiliziran”, a George Savidis (1929–1999), profesor Solunskog univerziteta Aristotel , koji je posjedovao najveću arhivu o grčkim pjesnicima, otkrio je da je Kariotakis bio bolestan od sifilisa, a njegov brat, Thanasis Kariotakis, smatrao je da je bolest sramota za porodicu.
Godine 1924. putovao je u inostranstvo, u posjetu Italiji i Nemačkoj. Decembra 1927. objavio je svoju poslednju zbirku poezije „Elegi i Satires“ ( grčki : Ελεγεια και Σατιρες ). U februaru 1928. Kariotakis je prebačen u Patras, iako je ubrzo nakon toga proveo mjesec dana na odsustvu u Parizu , a u junu 1928. ponovo je poslat u Prevezu brodom. Kariotakis je živio u Prevezi samo trideset tri dana, do njegovog samoubistva 21. jula 1928. ( u 31. godini starosti.) Njegov rad je bio u Prevezi, u Paliosovoj kući u ulici Speliadou 10, kao advokat za kontrolu zemljišnih donacija od države za izbjeglice iz Maloazijskog rata 1922. Iz Preveze poslao je očajna pisma prijateljima i rođacima opisujući bijedu koju je osjećao u gradu. Njegovi teški trenuci se osećaju u pjesmi “Preveza” (grčki: ερεβεζα ) koju je napisao neposredno prije tragične smrti. Oproštajno pismo pronađeno je u njegovom džepu.
Smatra se glavnim izrazom savremene lirske poezije i njegovi radovi su prevedeni na više od trideset jezika. Negova poezija se predaje na nekoliko univerziteta u Grčkoj i inostranstvu. Stotine radova, knjiga, eseja i naučnih skupova posvećeno je njegovoj poeziji i životu.
PLEMENITOST
Promijenite bol u harfu.
I postani kao bljesak,
i postanite kao cvijet.
Kada postoje gorka vremena,
menjajući bol u harfu
i reci joj u pjesmi.
Ne vežite rane
osim cvjetnih gredica.
Daću ti mirni mir
Za balzam i opijum.
Ne vežite rane
i vaša krv će biti grimizna.
Reci bogovima: “Pušti me da izađem!”
ali drži čašu.
Bači dane kada
oni postaju slavlje.
Reci bogovima: “Pušti me da izađem!”
ali reci to u smjehu.
Promenite bol u harfu.
I mokre usne
u usta njegove rane.
Nekog jutra, neke večeri
mjenjajući bol u harfu
i on se smije i isključuje ga.