Skip to content
September 27, 2025
  • Facebook
  • Twitter
  • Linkedin
  • VK
  • Youtube
  • Instagram

PORTAL ZA KULTURU, KNJIŽEVNOST I DRUŠTVENE TEME

Connect with Us

  • Facebook
  • Twitter
  • Linkedin
  • VK
  • Youtube
  • Instagram

Tags

Aforizmi Antropologija Bajke Bosna i Hercegovina Crna Gora Drugi pišu Ekologija Eseji Feljton Fotogalerija Historija Hrvatska Intervju Istaknuto Izložbe Kalendar Karikature Književna kritika Kolumne Kritike Kulturna baština Magazin Narodne umotvorine Naučni rad Nekategorisano Poezija Polemike Portreti Prevodi Projekti Promocije Proza Putopis Radio Avlija Reagovanje Rekli su... Satira Sjećanja Srbija Stari tekstovi Teme Umjetnost Vijesti Zabava Zdravlje

Categories

  • Aforizmi
  • Antologija
  • Antropologija
  • Arheologija
  • Bajke
  • Bosanska kuhinja
  • Bosna i Hercegovina
  • Crna Gora
  • Drugi pišu
  • Ekologija
  • Eseji
  • Feljton
  • Filozofija
  • Fotogalerija
  • Historija
  • Hrvatska
  • Humoreska
  • Intervju
  • Istaknuto
  • Izložba
  • Izložbe
  • Kalendar
  • Karikature
  • Književna kritika
  • Kolumne
  • Konkursi
  • Kritike
  • Kulturna baština
  • Magazin
  • Medijska pismenost
  • Narodne umotvorine
  • Naučni rad
  • Nekategorisano
  • Poezija
  • Polemike
  • Portreti
  • Prevodi
  • Projekti
  • Promocije
  • Proza
  • Putopis
  • Radio Avlija
  • Reagovanje
  • Rekli su…
  • Reportaža
  • Satira
  • Sjećanja
  • Srbija
  • Stari tekstovi
  • Tema broja
  • Teme
  • Umjetnost
  • Vijesti
  • Zabava
  • Zdravlje
  • Home
  • Vijesti
  • Poezija
  • Proza
  • Magazin
  • Kolumne
  • Intervju
  • Eseji
  • Portreti
  • Kulturna baština
  • Zdravlje
  • Ekologija
AJB uživo
  • Home
  • Eseji
  • Marija Juračić: Prvi roman svjetske književnosti
  • Eseji

Marija Juračić: Prvi roman svjetske književnosti

Redakcija November 6, 2017

Prvi  roman svjetske književnosti

 源氏物語

 

Prvi  roman svjetske književnosti nastao je u Japanu između 1004. i  1010. godine. Napisala ga je Murasaki Shikibu na japanskom jeziku hiraganom, odozgo nadolje, s desna ulijevo.  Roman se zove Genji monogatari (Priča o Genjiju),  ima 54 poglavlja  i preko 1000 stranica u engleskom prijevodu, a u njemačkom, zbog strukture jezika, nekoliko stotina više.

Murasaki Shikibu rođena je u Kyotu između 970. i 978. godine. Bila je kći provincijskog guvernera koji je svojoj kćeri omogućio solidno obrazovanje. Učila je uz svog brata kineski jezik i pismo, što je za žensku djecu u ono vrijeme bilo nešto posebno. Dogodilo se to igrom sudbine. Naime, u to vrijeme su supružnici često živjeli odvojeno i odgoj ženskog djeteta bio je zadatak majke. Kako je Murasaki rano ostala bez majke, njen je odgoj preuzeo otac koji nije radio velike razlike među svojom djecom. Udala se za 20 godina starijeg čovjeka koji je uskoro umro. U vrijeme udaje Murasaki je zagazila u 26. godinu života što nam također pokazuje koliko je njezin otac volio svoju kćer pa ju nije silio na udaju i to u vrijeme kada je bilo uobičajeno da u brak ulaze sasvim mlade djevojke od 13 i 14 godina. Murasaki postaje  dvorska dama carice Shoshi i počinje pisati prvi roman svjetske književnosti. Čitala ga je u nastavcima dvorskoj eliti pa možemo govoriti o nastanku prvog, vrlo posjećenog, književnog salona. U početku nije išlo glatko. U tajnosti je mladoj carici prevodila kineske pjesme i priče, a onda se krug slušateljica polako povećavao i uskoro je cijeli dvor nestrpljivo očekivao nove nastavke njenog romana. Ljubomora i krutost često su je stizale, a ona se branila unoseći  u roman komentare zavidnih i krutih. Tako jedan plemić u njenom romanu kritizira obrazovanje žena kao nešto što je pretjerano, nepotrebno i što loše djeluje na njihovu ženstvenost. S nešto ironije autorica unosi u tekst njegovu misao da je za ženu dovoljno, ako razumije neku napisanu vaku. Možemo samo zamisliti  koliko je mudrosti Murasaki morala imati da opstane na dvoru u kojem je  uz caricu živjelo nekoliko tisuća carevih miljenica i konkubina i gdje su stalne intrige bile dio života. Godina njezine smrti je upitna, ali se može smjestiti u period od 1014. i  1031. godine.

Roman Genji monogatari opisuje ljubavne zgode princa Genjija, najvećeg literarnog ljubavnika svih vremena. Don Huan i Casanova mogu mu konkurirati samo zato što su se pojavili  stoljećima kasnije i zato što europski čitatelj nije upoznao Hikaru Genjija, princa nadnaravne ljepote i nadarenosti. Njegov je psihološki sklop  drugačije složen od  psihološkog sklopa Don Huana. Nije on tek površan ženskar koji skače iz kreveta u krevet kako bi povećao broj svojih avantura. On u svaku novu ljubav unosi sav svoj zanos i žudnju. Ne radi se tu samo o vještini zavođenja i zahtjevima tijela. On zaista voli i beskrajno ljubi svaku svoju ljubavnicu, pruža joj osjećaj da je jedna i  jedinstvena. On svojim ljubavima pjeva tanke, njegova ljubavna pisma su profinjena, nadahnuta, njegove riječi stvaraju čaroliju ljubavi, on za odabranicu spušta zvijezde i mjesečev sjaj, a kada je ostavlja, čini to s poštovanjem i dalje brine o njenim potrebama i djeci koja su u toj vezi stvorena. U ljubavi i u njenom završetku nikada ne zanemaruje etičku dimenziju svoje veze. Svaka njegova ljubav je iskrena, daje joj se bez ostataka i vjeruje da je to ono pravo, ono što nas obori samo jednom u životu. Zbog te duboke osjećajnosti, koja je stvarna,  iako prolazna, Genji predstavlja složen psihološki profil koji ga izdiže iznad svih drugih literarnih ljubavnika.

Pozornica na kojoj se odigravaju sve njegove avanture je japanski dvor u kojem život nije bio osobito čedan.  Na mušku i žensku nevjeru gledalo se blagonaklono pa tako Genji prihvaća dijete koje je plod nevjere jedne njegove žene. On doduše pati zbog njene nevjere, ali shvaća da je ona rezultat i njegova ponašanja pa nigdje u romanu ne nalazimo moralnu osudu njenog čina. Genji je odraz svog društvenog kruga.

Dokono plemstvo provodi život u slušanju glazbe, poezije i u beskonačnim ljubavnim igrama u kojima se Genji jako dobro snalazi.  On nema nikakvih egzistencijalnih briga, njegov je život beskrajan niz zaljubljivanja, prekida, tjelesnog i umjetničkog užitka pa današnjem čitatelju sadržaj romana može biti pomalo dosadan zbog stalnog ponavljanja sličnih avantura, kao u nekoj niskobudžetnoj sapunici. Roman je danas teško čitljiv i prosječnom Japancu, zbog jezika koji se tijekom stoljeća mijenjao i zbog fraza uljuđenog govora japanskog dvora. Zasićen je metaforama, simbolima i aluzijama koje zahtijevaju složeno znanstveno tumačenje.

Vrijednost romana sigurno ne leži u brojnim varijacijama ljubavnih odnosa, bez obzira na to kako su vješto oslikani, već u njegovoj povijesnoj i sociološkoj podlozi, odnosno u činjenici da s izvora dobivamo podatke o životu japanskog dvora, umjetnosti, kulturi, običajima, životnom svjetonazoru, dobivamo uvid u cjelokupan  život Heian razdoblja. Roman „Genji monogatari“ je prvi društveni i psihološki roman svjetske literature.

Stvarajući svog princa, Murasaki mu je uspjela udahnuti osobnost. Ima ulomaka koji nadilaze pričanje ljubavnog sadržaja i koji visoko podižu umjetničku vrijednost romana. Takav je ulomak u kojem se postavlja pitanje lutanja duše, kada Genji u malenoj djevojčici  prepoznaje svoju umrlu mladenačku ljubav.

„Pored nje sjedile su dvije nakićene sluškinje, a djevojčice su se igrale trčeći unutra i van. Među njima je bila desetogodišnja djevojčica koja je nosila  bijeli, mekani  kimono.  Bila je ljupkija od svojih prijateljica i lako se moglo zamisliti kakva će ljepotica postati kada odraste. Lice joj je bilo milo, fine i nježne obrve  krasile  su njeno čelo, a oko glave lebdjela joj je ljupko i mekano,  kratka kosa počešljana na dječji način.“   

Genji  spoznaje da ga malena tako snažno privlaći,  jer nalikuje nekome koga on još uvijek u tišini duše voli. Neki književni teoretičari ovom opisu daju drugačije značenje, a potkrepljuju ga činjenicom da se Genji volio okruživati sasvim mladim djevojkama. Proučavajući Genjijeve seksualne sklonosti, razvili su teoriju da princ pati od Lolita kompleksa, a kako djevojčice Genjiju uzvraćaju pažnju i traže njegovu nježnost,  govore da roman  oslikava i  fenomen edipova kompleksa. Ovu teoriju pobija činjenica da je djevojčica Murasaki, najveća prinčeva ljubav, došla  pod njegov krov u neobičnim okolnostima, a  Genji ju je odgajao bez ikakvog tjelesnog kontakta čekajući da djevojka stasa i da se sama zaljubi u njega. I čini to u vrijeme kada se djevojke nije pitalo, jesu li spremne za brak koji je najčešće predstavljao dogovor dviju obitelji. I sama carica se udala za cara u 13 godini života.

Genji je obrazovan, elokventan, esteta koji u svemu traži profinjenost i ljepotu. Ljepota je važan segment ovog romana, ona je jezgra prirode i umjetnosti pa je Murasaki traži u svakoj boji, zvuku, obliku. U ulomku u kojem Genji s prijateljima promatra krajolik, on u jednom trenutku usklikne:

„Kakva ljepota! Kako može netko tko živi na tako divnom mjestu i na trenutak biti nesretan?“

Ljepota života je Genjijeva filozofija. On spoznaje prolaznost svog zemaljskog puta i zato je u svakom trenutku svjestan koliko je velik dar života:

„ Život je kratak. Živi ga kako najbolje znaš, čak i ako će trajati samo još koji dan.“

Njegovo inzistiranje na ljepoti otkriva i Murasakin esteticizam što je garancija da se i nakon tisuću godina u njenom djelu može uživati.

Marija Juračić

Izvori: Božidar Pasarić „Kratka povijest Japana“
Leopold Federmair „Wandlungen des Prinzen Genji“
Guido Oebel „ Prinz Genji – der japanische Don Juan“

 

Tags: esej istaknuto

Continue Reading

Previous: Šukrija Meholjić: Amanet
Next: Sanji Radovanović ”Džek popularnosti” za „Književni doprinos Balkanu“

Related Stories

Marija Juračić: Kraljević i Matoš u krvotoku Pariza
  • Eseji
  • Istaknuto

Marija Juračić: Kraljević i Matoš u krvotoku Pariza

July 20, 2025
Dr Nazif Veledar: Bihor i Bihorci kroz prizmu ”Leksikona znamenitih Bošnjaka”
  • Eseji

Dr Nazif Veledar: Bihor i Bihorci kroz prizmu ”Leksikona znamenitih Bošnjaka”

December 17, 2022
Stojana Garović-Magdelinić: Sa Ramizom, uz opojne mirise tradicije
  • Eseji

Stojana Garović-Magdelinić: Sa Ramizom, uz opojne mirise tradicije

August 26, 2022

Recent Posts

  • Mika Antić: Mi smo se suviše sretali
  • Aleksa Šantić: Ne vjeruj
  • Pero Zibac: Kad dođe čas
  • U Rožajama tragom Zaima Azemovića
  • Hana Kazazović: Je li naša ljubaznost opasna po život?

Archives

  • September 2025
  • August 2025
  • July 2025
  • June 2025
  • May 2025
  • April 2025
  • March 2025
  • February 2025
  • January 2025
  • December 2024
  • September 2024
  • August 2024
  • July 2024
  • June 2024
  • May 2024
  • April 2024
  • March 2024
  • February 2024
  • January 2024
  • December 2023
  • November 2023
  • October 2023
  • July 2023
  • June 2023
  • May 2023
  • April 2023
  • March 2023
  • February 2023
  • January 2023
  • December 2022
  • November 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • August 2022
  • July 2022
  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • May 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • October 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • July 2019
  • June 2019
  • May 2019
  • April 2019
  • March 2019
  • February 2019
  • January 2019
  • December 2018
  • November 2018
  • October 2018
  • September 2018
  • August 2018
  • July 2018
  • June 2018
  • May 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • September 2017
  • August 2017
  • July 2017
  • June 2017
  • May 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • February 2017
  • January 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014
  • September 2014
  • August 2014
  • July 2014
  • June 2014
  • May 2014
  • April 2014
  • March 2014
  • February 2014
  • January 2014
  • December 2013
  • November 2013
  • October 2013
  • September 2013
  • August 2013
  • July 2013
  • June 2013
  • May 2013
  • April 2013
  • March 2013
  • February 2013
  • January 2013
  • December 2012

Categories

  • Aforizmi
  • Antologija
  • Antropologija
  • Arheologija
  • Bajke
  • Bosanska kuhinja
  • Bosna i Hercegovina
  • Crna Gora
  • Drugi pišu
  • Ekologija
  • Eseji
  • Feljton
  • Filozofija
  • Fotogalerija
  • Historija
  • Hrvatska
  • Humoreska
  • Intervju
  • Istaknuto
  • Izložba
  • Izložbe
  • Kalendar
  • Karikature
  • Književna kritika
  • Kolumne
  • Konkursi
  • Kritike
  • Kulturna baština
  • Magazin
  • Medijska pismenost
  • Narodne umotvorine
  • Naučni rad
  • Nekategorisano
  • Poezija
  • Polemike
  • Portreti
  • Prevodi
  • Projekti
  • Promocije
  • Proza
  • Putopis
  • Radio Avlija
  • Reagovanje
  • Rekli su…
  • Reportaža
  • Satira
  • Sjećanja
  • Srbija
  • Stari tekstovi
  • Tema broja
  • Teme
  • Umjetnost
  • Vijesti
  • Zabava
  • Zdravlje

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org

Ne zaboravite da pročitate

Mika Antić: Mi smo se suviše sretali
  • Poezija

Mika Antić: Mi smo se suviše sretali

September 13, 2025
Aleksa Šantić: Ne vjeruj
  • Poezija

Aleksa Šantić: Ne vjeruj

September 13, 2025
Pero Zibac: Kad dođe čas
  • Poezija

Pero Zibac: Kad dođe čas

September 13, 2025
U Rožajama tragom Zaima Azemovića
  • Istaknuto
  • Magazin

U Rožajama tragom Zaima Azemovića

September 3, 2025

Nedavne objave

  • Mika Antić: Mi smo se suviše sretali
  • Aleksa Šantić: Ne vjeruj
  • Pero Zibac: Kad dođe čas
  • U Rožajama tragom Zaima Azemovića
  • Hana Kazazović: Je li naša ljubaznost opasna po život?
  • Emir Pašić: ”KAZIVART” I ”ŽUBOR BIHORA” SRDAČNO POZDRAVLJENI U ROŽAJAMA
  • Said Šteta: Otac je volio kišu
  • Audio poezija Bošnjaka 40
  • Audio poezija Bošnjaka 39

Kategorije

Aforizmi Antropologija Bajke Bosna i Hercegovina Crna Gora Drugi pišu Ekologija Eseji Feljton Fotogalerija Historija Hrvatska Intervju Istaknuto Izložbe Kalendar Karikature Književna kritika Kolumne Kritike Kulturna baština Magazin Narodne umotvorine Naučni rad Nekategorisano Poezija Polemike Portreti Prevodi Projekti Promocije Proza Putopis Radio Avlija Reagovanje Rekli su... Satira Sjećanja Srbija Stari tekstovi Teme Umjetnost Vijesti Zabava Zdravlje
  • Home
  • Avlija
  • Riječ glavne urednice
  • Impressum
  • Kontakt
  • Pravila komentarisanja
  • Pišite ombudsmanu
  • Donatori
  • Facebook
  • Twitter
  • Linkedin
  • VK
  • Youtube
  • Instagram
Copyright © All rights reserved. | DarkNews by AF themes.